
话说,前段时间在家,没事儿就重温了一些老电影。这人一上了年纪,就喜欢回忆,对以前看过的那些经典,总有种特殊的感情。那天晚上,我和媳妇儿窝在沙发里,又把《霍比特人2:史矛...
话说,前段时间在家,没事儿就重温了一些老电影。这人一上了年纪,就喜欢回忆,对以前看过的那些经典,总有种特殊的感情。那天晚上,我和媳妇儿窝在沙发里,又把《霍比特人2:史矛革之战》翻出来看了一遍。这电影,不管看多少遍,史矛革那段儿还是让人看得心潮澎湃,过瘾得很。尤其是那片尾曲一出来,I See Fire
,艾德·希兰的声音一开口,一下子就把我拽回到了中土世界那份特有的苍凉和史诗感里。
听着那歌,我心里就一直犯嘀咕,这中文歌词到底怎么唱的?虽然自己也懂点英文,能大概听明白几句,那歌词写得是真意境深远。但总觉得少了点味道,那种原汁原味的中文表达,肯定更能打动人,更贴合咱们中国人的审美习惯。就好像咱们平时听歌剧,有字幕和没字幕,那感受是天差地别,简直是两个世界。当时就寻思着,必须把这中文版歌词给找出来。这不就是想听得更明白,感受得更深切嘛于是我的“找歌词”之旅,就这么硬生生开始了。
刚开始,我这人也比较习惯性。第一时间,我就是打开了几个常用的音乐APP,比如网抑云、QQ音乐什么的。心想这电影这么火,片尾曲肯定也收录了,中文歌词那不是手到擒来吗?结果?我搜了一圈儿,“霍比特人2 片尾曲”,“I See Fire 中文版”,“I See Fire 歌词 中文”之类的关键字都用上了,出来的要么是纯英文的,要么就是那种机器翻译的。那种翻译,简直是“惨不忍睹”,语法不通不说,好多词语都是硬生生地套上去的,完全没有诗意,读起来根本不通顺,还各种语病,连押韵都没有。一看我就头大,这根本不是我想要的,这不是糟蹋人家歌曲的意境嘛
我又去网上找,什么百度、搜狗、360这些搜索引擎,挨个儿试了个遍。输入各种关键词,比如“霍比特人2 片尾曲 歌词 中文版”,或者更具体的“I See Fire 艾德希兰 中文歌词”。出来的信息那叫一个五花八门,有好多电影博客,还有一些音乐论坛。我点进去看了好多链接,结果发现很多不是标题党,就是内容凑合的。有的帖子里说是中文歌词,结果打开一看,还是把英文歌词硬邦邦地直译了一遍,根本不押韵,也不符合中文的表达习惯,甚至有的排版都乱七八糟的。看完真是把我的耐心都快磨没了,感觉自己就像大海捞针,白白浪费时间。

几次碰壁之后,我开始琢磨了,光在普通地方找不行,这东西可能得去更专业,或者说更“粉丝向”的地方。毕竟真正热爱电影、热爱音乐的人,才会花心思去做这些。于是我把目标转向了各种电影论坛,还有专门的贴。我知道,这些地方,往往藏龙卧虎,真正的影迷或者歌曲爱好者,可能会把这些东西整理得很仔细,而且质量会高很多。
我先去了几个大型电影社区,比如豆瓣电影,找了《霍比特人》相关的版块和讨论小组。在里面用搜索功能,关键词还是那些,但这回我更注意看那些帖子的发布时间和回复量。那些回复多的、讨论热烈的,往往就意味着里面有干货。我翻了好几页,终于发现了一些有点眉目的帖子。有的老哥老姐,是真的用心,他们会把电影里的背景音乐、片尾曲都整理出来,甚至还附带着各种版本的歌词。这些帖子,就像是茫茫信息海洋中的一盏盏灯塔,让我看到了希望。
特别是后来我转战到了百度贴,直接搜“霍比特人2”。在里面来回翻看精华帖和热帖。贴这种地方,就是大家伙儿交流经验、分享成果的。果然,找到了一些宝藏!有个帖子,是好多年前发的,一个楼主ID叫“中土游子”的,他花了好多心思把这首歌的各种版本都做了对比和考证,其中就包括一个他自己精心翻译、并且被大家公认的“中文意译版”。这个版本,不是那种呆板的直译,而是根据歌词的意境,结合中文的表达习惯,重新填的词,更像是一首全新的中文诗歌。我点进去仔细看,发现底下好多回复都是夸这个版本说翻译得很有味道,读起来就像一首独立的中文歌,完全抓住了原曲的精髓。这个“中土游子”真是个大神!
我立马把那个歌词复制了下来,对照着英文原版和网上的其他中文翻译又比较了一下。确实,这个版本在意思上没有跑偏,但在遣词造句上,明显高了一大截。读起来朗朗上口,而且那种中土世界的沧桑感、史诗感,透过中文文字,也完全能够感受到。那一刻,真的觉得眼前一亮,心里的那块石头算是落了地,简直比自己中了彩票还高兴。

整个折腾过程,虽然花了不少时间,从最开始的乱搜一气,到后来的精准打击,但找到自己满意的版本,那种成就感还是挺不错的。它让我明白了,有时候,我们想要找的东西,可能不是一搜就能蹦出来的,它可能藏在那些小众的、但却充满热情的社区里,就等着你去把它挖出来。这就像是寻宝,大路上找不到,就得去那些平时不怎么走的小径。
所以说,如果你也像我一样,突然对某首歌的中文歌词犯了愁,或者想找点什么特别的东西,别光盯着那些大平台。多往那些专业的、粉丝聚集的地方钻钻,多换几个关键词试试,多看看那些老帖子的讨论。有时候,那些最棒的,最符合你心意的东西,答案就在那里,就等着你去把它挖出来。
我当时就把这歌词保存到了我的手机备忘录里,还特意发给了媳妇儿,两个人又跟着歌词把那歌听了好几遍,真的感觉完全不一样了。那种满足感,比单纯看电影本身还足,因为这是自己亲手找来的,意义非凡。