
拖男挈女这词,我以前老听人说,总觉得是形容一个人带着一堆孩子,挺辛苦的那种样子。但具体是啥情景,真没细想过,这回也是跟我一个邻居聊天,才算真正弄明白了,原来是这么个画面...
拖男挈女这词,我以前老听人说,总觉得是形容一个人带着一堆孩子,挺辛苦的那种样子。但具体是啥情景,真没细想过,这回也是跟我一个邻居聊天,才算真正弄明白了,原来是这么个画面!
我们小区里有位邻居,老李,他家俩孩子,一个五年级的小子,皮得不行,另一个是幼儿园的小丫头,黏人精。他老婆最近不是出差了吗,就他一个人管俩娃。那天下午,我看到他在小区门口等外卖,那情景,真是绝了。
老李一手拿着手机,估计在催外卖,另一只手紧紧牵着他那小女儿。小女儿,手里抓着一个没吃完的冰淇淋,脸上蹭得全是,一边走一边还哼哼唧唧地要抱。
他那儿子,更不得了,在旁边草坪上跟另外几个小子追逐打闹,跑得呼哧带喘的。老李时不时得扯着嗓子喊一嗓子:“小明!别跑那么远!回来!”那声音,带着点无奈,又透着一股子疲惫。

等外卖的时候,老李得蹲下身子,给小女儿擦脸上的冰淇淋,小女儿还不配合,扭来扭去的。他一手得按着女儿,另一只手抽纸巾。刚擦完,他那儿子“嗖”地一下跑回来了,手里抓着一把不知道从哪儿弄来的泥土,非要给他爸看,说是什么“宝藏”。
老李一看那土,脑袋都大了,赶紧让他把手撒开,别弄到妹妹身上。他儿子不听,开始在他身上蹭。老李赶紧躲,场面一度非常混乱。
我当时就在旁边看着,心里默默感叹,这不就是“拖男挈女”的活生生写照吗?“拖”,就是拖着大儿子,得拽着,怕他跑远了惹事;“挈”,就是牵着小女儿,得提溜着,怕她摔倒或者走丢。这个画面感,一下子就清晰了。
我晚上回家后,特意查了一下这词。果然,“拖”是拉着,“挈”是带着、提着的意思。它形容的确实就是带着一家老小,或者就是像老李这样,一个人带着两三个孩子出门的情景。

它不是指责,更多的是一种描述,描述那种因为带着孩子多,行动不便,需要操心的事情也多的状态。一般后面还会跟着说“衣衫褴褛”或者“四处奔波”,暗示生活的不容易。
但现在时代变了,老李他们虽然带着孩子忙乱,但衣着体面,生活也算安稳。可那份忙乱、那份被孩子分散精力的状态,是真真切切的。他一个人要应对两个不同年龄段孩子的需求,大的要放养,小的要精管,确实手忙脚乱。
所以说,这个词的精髓,不在于穷困潦倒,而在于那种“不得不拉着、提着一堆孩子”的辛苦和忙碌。那天老李拿到外卖后,又花了好大力气才把两个孩子劝服,安静地往家走。他那深深叹气,我隔着老远都听见了。这才是拖男挈女最真实的写照!
以后再听到这词,我脑子里立马浮现的就是老李那天的画面,一手女儿,一手儿子,外加一部催命的手机,简直太形象了。