
今天我们来聊聊一个字,估计很多人看到都会有点懵,那就是“踟蹰”。这个字在我们平时说话、写文章的时候,虽然不像“的”、“了”那么常用,但偶尔还是会碰到。比如,“他站在路口...
今天我们来聊聊一个字,估计很多人看到都会有点懵,那就是“踟蹰”。这个字在我们平时说话、写文章的时候,虽然不像“的”、“了”那么常用,但偶尔还是会碰到。比如,“他站在路口,踟蹰着不知道该往哪边走。”这个时候,要是读错了,那可就有点尴尬了。我之前就遇到过,一个挺厉害的朋友,在一次公开分享的时候,把这个字读成了“chi ju”,当时我就在台下替他捏了一把汗。
“踟蹰”这个字,它有文言文的味道,不像我们现在日常口语里的那些字那么直白。尤其是“踟”这个字,本身不怎么单独使用,大家对它的读音就不熟悉。再加上“踌”字,跟“储”字形有点像,又容易被误读。今天我就把我学习和记忆它的方法分享出来,保证一分钟,你就能把它读准。
我们来看“踟”。它左边是“足”字旁,右边是个“是”字。大家可以想象一下,一个人站在那里,“是”不是有点犹豫不决的意思?“足”字旁更是强调了这个动作是跟脚有关的。一个人站在原地,脚不往前迈,是不是就是一种徘徊、犹豫的状态?“踟”的发音,我把它记成“chí”,就是“持”那个音。你试试看,持,chí,是不是有种站住不动的感觉?
然后,我们再看“蹰”。它左边也是“足”字旁,右边是个“畜”字,但我们不用管它具体是什么意思,只要抓住“足”字旁就这个字跟“踟”很像,都是跟脚有关的徘徊。它的读音我记成“chú”,跟“厨”或者“除”是同一个音。想象一下,一个人在原地“持”着不走,然后再“除”了一个方向,还是不知道往哪儿走,这就是一种来回踱步、犹豫不决的状态。

把这两个字连起来,就是“chí chú”。你再试试看,“踟蹰,chí chú”。是不是感觉有种一个人在原地踱步,不知道该迈出哪一步的感觉?我刚开始学的时候,就是这样一点一点拆开来记的。把它跟“站在原地,脚在动,但不知道往哪儿走”这个画面联系起来,就很容易记住。
我记得有一次,跟几个刚认识的朋友聊天,聊到工作上的选择,其中一个人就说:“我最近在这件事上,真是有点踟蹰不定。”我听了,心里暗暗给自己点了个赞,因为我准确地get到了他说的意思,而且心里也能清晰地读出“chí chú”这个音。感觉像是突然掌握了一个小技能,看别人写的时候,心里就能立刻读出来,看别人读的时候,也能听出对错。这比我以前含糊地念过去要自信多了。
下次你再看到“踟蹰”这个词,不管是看书还是听别人说,都可以脑子里过一下这个“脚”字旁,想象一下一个人在原地徘徊的样子,然后记住“chí chú”这个发音。坚持几次,你就真的能读准这个字了。
