
今天咱们就来掰扯掰扯,看看“锯”这个字,到底该怎么读才算对。 我教书这么多年,遇到的奇葩事儿不少,但每次一到批改作文或者教基础知识的时候,总能被一些字词的读音给“惊喜”...
今天咱们就来掰扯掰扯,看看“锯”这个字,到底该怎么读才算对。
我教书这么多年,遇到的奇葩事儿不少,但每次一到批改作文或者教基础知识的时候,总能被一些字词的读音给“惊喜”到。特别是像“锯”这种,看着简单,但读错的人真不少。
这事儿得从上个月我给一个高中生辅导作业开始说起。那孩子平时挺机灵,写一篇关于工具的作文,写到木工师傅用工具的时候,写了这么一句:“师傅拿起那把锋利的锯子……” 我一看,好家伙,读音直接给我整懵了,他把“锯”读成了jù。
我当时就停下来,问他:“你这‘锯’字,怎么读的?” 他挺理直气壮地说:“jù ,不就是那个锯木头的‘jù’吗?” 我摇摇头,说你再仔细看看这个字,它跟“惧怕”的“惧”长得像,但读音可完全不一样。

我当时就给他解释了,这个字,在表示切割工具或者切割这个动作的时候,正确的读音是 jù,没错,就是跟“水渠”的“渠”同音,读 jù。
我记得我刚上小学那会儿,我们老师教我们认字,就特别强调这个字。她说:“大家看,这个字上面是‘广’字头,下面是‘土’字旁。记住,锯木头的‘锯’,读 jù,千万不要读成 jù(那个第四声的声调)。” 我当时就老老实实地记住了。
但是,这事儿还没完。我接着问那孩子:“那你听过‘锯嘴葫芦’这个词吗?” 他想了半天,说:“没听过。” 我一琢磨,看来现在教材里可能不怎么强调这个成语了。
我说,这个“锯嘴葫芦”,里面这个“锯”字,它有两种读音,但在表示“吵架、斗嘴”的意思的时候,它读作 jǔ,第三声。你像“锯嘴”,就是形容人爱吵架,嘴巴像被锯住了一样说不出话来,或者形容人爱插嘴。

我当时就给他拆开讲了讲。
我让他现场给我演示了一下。我拿出一张纸,让他用一支笔试着“锯开”它,我说:“用你的‘锯子’来‘锯’一下。” 他拿起笔,很认真地说:“我用 jù 来了!” 我点点头,表示肯定。
我又让他试着用“锯嘴”来描述一下他弟弟刚才跟他吵架的样子。他想了想,说:“我弟弟就是个小‘jǔ’嘴葫芦。” 我听了直乐,说:“对,这个‘jǔ’用对了。”
我跟他说,很多字都有多音字的情况,我们不能光看字形长得像就随便读。像“长”有 cháng 和 zhǎng,“着”有 zhe、zháo、zhuó 等等。这个“锯”字,虽然没那么复杂,但两种读音的应用场景不一样,搞混了,在别人面前闹笑话就不好了。
我让那孩子把这两个读音和用法,工工整整地抄写了三遍,还让我检查了三遍。他总算是把这个“锯”字给彻底分清楚了。下次再遇到,我就不信他还会读错。
说真的,一个字读对了,不仅是对语言的尊重,也是对自己学习态度的负责。咱们读书人,最起码得把字音给弄明白了再说其他的,不然说话交流起来多费劲。