
从“水中著盐”说起:我怎么把一个老土的说法用活了 我这人有个毛病,就是喜欢把那些老掉牙的说法拿出来琢磨。这回盯上的就是“水中著盐”。很多人一听这四个字,可能觉得是古文里...
我这人有个毛病,就是喜欢把那些老掉牙的说法拿出来琢磨。这回盯上的就是“水中著盐”。很多人一听这四个字,可能觉得是古文里的,要么是啥高深的哲学。真不是,这玩意儿就是咱们老百姓说话里头的一个比喻,只是现在用的人少了。
怎么开始琢磨的?
事情是这样的,去年底我接了一个小项目,做一个社区服务的宣传文案。甲方要求“内容要润物细无声,不能硬推”。我当时一听就犯愁了,硬推不行,那怎么让人记住?就像喝白开水一样,你直接说水好喝,没人信。得有点味道,但又不能太冲。
我琢磨了好几天,突然想起了我爷爷以前常说的“水中著盐”。那时候他教我炒菜,说放盐要像在水里化开一样,看不见摸不着,但味道却实实在在地进去了。我当时就想,这不就是甲方要的“润物细无声”吗?

我的理解是:“水中著盐”就是把一个核心信息,以一种让你察觉不到的方式,慢慢渗透到你的感受里。
我当时写第一稿的时候,有点用力过猛,信息量太大,盐放多了,水变咸了。读起来还是有点像广告。我赶紧推翻重写。
我意识到,真正的“水中著盐”是少而精。盐放少了,水依然是水,但多了那么一点回味。
我调整了策略,把一个故事只聚焦到一个“盐粒”,而不是一把盐。

具体操作:
我记得有一次,写一个关于家庭急救知识宣传的文案。我没有直接列出知识点,而是写了一个孩子不小心烫伤,父母用社区学到的急救方法及时处理的故事。故事里,那句“幸好前几天社区的王阿姨教了我们这些”就是那个“盐”。它自然而然地出现了,你不会觉得是硬塞给你的。
文案上线后,效果出奇的数据反馈,人们转发和收藏率远高于我们之前那种直接的宣传稿。最关键的是,评论区很多人在讨论故事里的情感,而不是服务本身。但他们私下里却在咨询故事里提到的服务名称。
这就是“水中著盐”的厉害之处:你接受了水,自然就接受了溶解在水里的盐。
经过这回实践,我对这四个字的理解可以浓缩成一句话:把你要说的核心内容,分解成感受,融入到对方熟悉的场景里,让信息随情感自然滑入。 这样,你不用费力去推,信息自然就留下了。这方法,我在后来的内容输出里用得越来越顺手,简直是内容创作的万能公式。