
说句实话,这“删”字,我是真犯愁。每次用到,脑袋里就像浆糊一样,一片空白。这到底是读shān还是shàn?还是别的什么鬼发音?就为了它,我不知道耽误了多少事儿,老得去扒...
说句实话,这“删”字,我是真犯愁。每次用到,脑袋里就像浆糊一样,一片空白。这到底是读shān还是shàn?还是别的什么鬼发音?就为了它,我不知道耽误了多少事儿,老得去扒拉手机,翻电脑,去查字典。就这么个字,愣是给我整出了心理阴影,简直是气死个人!
以前我也不是没努力过,就想着死记硬背呗。那时候,我逮着这个字就是一顿猛念,嘴里叨叨着“shān、shān、shān”,手上一边写着“删、删、删”,恨不得把它刻在脑门儿上。结果?往往是今天刚记牢,明天早上起来一准又忘了。那种感觉,就像你钱包里有个大洞,钱刚放进去就漏光了,急得我抓耳挠腮,又没法子,真是没办法。
有那么一回,我在网上跟朋友聊天,对方发了个文件过来,说让我“删”改一下。我当时就傻眼了,这又是什么字?心里那个火,简直了。我当时就下定决心,不能再这么稀里糊涂下去了。我得把这些老是记不住的字,给它彻底钉死在脑子里,不能老是被它牵着鼻子走。
我开始盯着“删”这个字看。左边一个“门”,右边一个“册”。这俩单独拿出来,我可都认识。“门”是门,大家伙儿都知道。“册”?是书本、小册子那个“册”。这俩简单的字凑一块儿,怎么就那么容易忘?

这个法子虽然有点儿牵强,但至少给了我一个思考的方向,让我不再是无头苍蝇似的乱撞。关键是我发现,光靠字形联想还差点儿意思,得把读音也拉进来。
于是我的“土办法”就升级了,我给自己编了个小故事,你听听是不是有点儿傻,但对我来说,它可管用极了:
我脑子里就想象,咱们的门(“门”字旁)里面,堆满了各种各样的册子(“册”字),这些册子太多了,堆得跟一座小山(“shān”同音字)似的,把门都给堵住了,根本进不去也出不来。没办法,为了把门打开,为了能走出去,我只好把这些册子,从门里给删掉了!就把它们处理掉,扔出去!
你品品,这小故事是不是把“门”、“册”和“山”的读音都给串起来了?“门”里面有“册”,像座“山”,碍事,所以要“删”!

这法子琢磨出来之后,我每次遇到“删”字,就会在心里把这个小故事过一遍。一开始可能得好几秒钟,但慢慢地,就越来越快了。
你别说,这土办法还真TM管用!现在我看到“删”字,根本不用再费劲去想,张口就来“shān”。不光是这个字,我还用类似这种自己编故事、找联想的路子,把好多以前老是记不住的字,都给它牢牢地“锁”在了脑子里。虽然这些小窍门听着有点儿傻,但架不住它有用!所以说,咱们学习汉字,真得自己找到一套适合自己的法子,死记硬背那是真的下策,效率太低了。希望我这点儿经验,能帮到一样被它困扰的朋友们。