
要说这个“面如傅粉”,我一开始听到的时候,真是有点懵圈的。怎么说,就觉得这词儿是不是有点“娘炮”?毕竟“傅粉”听起来就是抹粉,古时候男人也这么讲究吗?我当时正看一本讲魏...
要说这个“面如傅粉”,我一开始听到的时候,真是有点懵圈的。怎么说,就觉得这词儿是不是有点“娘炮”?毕竟“傅粉”听起来就是抹粉,古时候男人也这么讲究吗?我当时正看一本讲魏晋风流的小说,里面形容一个公子哥就是“面如傅粉,顾盼生辉”,这一下子就勾起了我的好奇心。
那阵子,我正窝在家里闲着,寻思着找点什么乐子。平日里也喜欢翻翻古籍什么的,但对这些细枝末节的东西,真没往深里琢磨过。那天看到“面如傅粉”这四个字蹦出来,脑子里的第一个反应就是:这公子哥儿还得抹粉?那时候,我脑子里对古代男人的印象,要么是沙场上征战的武将,要么是朝堂上挥斥方遒的大臣,怎么也想不到他们会“傅粉”。
我这人就是这样,有个事儿搁心里,不弄明白就浑身不自在。于是我就琢磨着,这词儿到底是个啥意思,形容谁的?是不是就是形容白净的脸蛋儿?可白净就白净呗,干嘛非得“傅粉”?难道是故意把自己弄白?这些个问题,就像一团乱麻,在我脑子里搅合起来。
我这人做事也直接,有疑问了就去查。我先是随手找了本字典,翻了翻“傅”和“粉”的意思。这一查才知道,“傅”字有涂抹、施加的意思,而“粉”嘛自然就是白粉、铅粉这些用来化妆的东西。这下我明白了,原来“傅粉”就是“涂抹白粉”的意思。好家伙,古时候的男人,还真有抹粉的习惯?

这下,我更觉得有趣了。这就不光是形容白了,而是形容那种白得像涂了粉一样的脸。那么,古人为什么要这么形容?而且这到底是褒义还是贬义?是说一个人长得像个娘们,还是真的帅气?我又开始在网上和一些历史典籍里扒拉起来。
这一扒拉,可真是挖出不少东西。我发现“面如傅粉”这个词,在魏晋南北朝时期特别流行,那时候的文人墨客,好多都喜欢用这词儿。而且他们形容的大多都是美男子!这下我才恍然大悟,原来这根本不是什么贬义,反而是形容一个人长得特别好看,特别俊俏的意思。
我再仔细看,很多被形容“面如傅粉”的人物,往往不是那种粗犷、阳刚的类型,而是那种清雅、秀美,甚至有点病弱的公子哥儿。比如,最有名的就是潘安,那可是古代公认的第一美男,他的形象就经常被描述成“面如傅粉”。还有卫玠,也是著名的美男子,据说他长得太帅,出门都能把人看死,他的容貌也是“面如傅粉”的典型。
我琢磨着,这大概就是那时候的一种审美趣味。不像大家可能更喜欢那种健壮、小麦色皮肤的男人,那时候可能就流行这种皮肤白皙,甚至有点苍白的“病态美”。而且古时候没有现代的护肤品和化妆技术,男人想让自己看起来更白净、有精神,涂点铅粉也不是什么稀罕事儿。

经过这一番摸索,我算是彻底搞明白了。这“面如傅粉”的意思,就是说一个人的脸,白皙得就像抹了粉一样,干净、细腻,带点儿文弱的儒雅范儿。古人常用它来形容那些俊俏的、有点阴柔美气质的美男子。
你想,在那个年代,很多读书人都是养尊处优的,不像农民那样风吹日晒。他们皮肤自然就比较白,再加上一些人为了追求时尚或者显得更有气质,会刻意涂抹一些白粉,让自己看起来更面如冠玉。这词儿一出来,大家脑子里立刻就能浮现出一个翩翩公子的形象:脸色白净,眉目清秀,带着那么点儿不食人间烟火的仙气儿。
所以说,下次再听到“面如傅粉”,别再觉得是啥奇怪的形容了。它描绘的,是古人眼中一种极致的男性魅力,是那时候最顶尖的“小鲜肉”范儿。这一通实践记录下来,也算是给自己一个交代,这好奇心总算是满足了,哈哈。