
那天我闲着没事刷手机,突然看到有人在网上讨论“蹤”字的读音。我心想这字我好像见过,但具体咋读还真有点拿不准。 我这人就是爱较真儿,立马就开始行动起来。先是打开手机上的字...
那天我闲着没事刷手机,突然看到有人在网上讨论“蹤”字的读音。我心想这字我好像见过,但具体咋读还真有点拿不准。
我这人就是爱较真儿,立马就开始行动起来。先是打开手机上的字典软件,在搜索框里输入“蹤”字。结果好家伙,这软件给出的读音和我印象里的不太一样,我就有点怀疑这软件准不准。
接着我又去翻家里那本有点年头的纸质字典。我把字典从书架上搬下来,“哐当”一声扔桌子上,然后一页一页地翻,眼睛紧紧盯着每一个字,找得我眼睛都花了,好不容易才找到“蹤”字。可这字典上的读音和软件上的还是有点出入,这可把我整懵圈了。
我就寻思,这事儿不能就这么算了,我得找个权威的说法。于是我就上网搜相关的语言专家的解读文章。我在搜索引擎里输入关键词,然后一个页面一个页面地看,眼睛都快看直了。找了老半天,终于找到一篇权威专家写的文章。

专家在文章里详细解释了“蹤”字的读音演变过程,还引用了不少古代文献里的例句。原来,“蹤”是“踪”的异体字,现在规范的读音就是和“踪”一样,读“zōng”。
通过这回对“蹤”字读音的探究,我算是彻底搞明白了。以后再遇到这种拿不准的字,我可不会轻易放过,一定得弄个水落石出。也提醒大家,遇到不认识或者拿不准读音的字,别瞎猜,多查查权威资料,这样才能学到正确的知识。
